Programa del poeta alemán Juergen Polinske‏




Programa de actividades de la visita en el Perú de los poetas José Pablo Quevedo y Juergen Polinske para el conocimiento de amigos poetas y personalidades de la Cultura y la Literatura


22 -25 de octubre: El poeta José Pablo Quevedo visitará Santiago de Chuco, cuna del Gran poeta peruano César Vallejo. Conjuntamente con CAPULÍ se rendirá un Homenaje a Luis de la Puente Uceda. Visita y viaje confirmado por Danilo Sánchez Lihón.

28 de octubre 19.00 horas: Escuela Nacional Sindical "José Carlos Mariátegui" de la CGTP. Presentación y lecturas del poeta alemán Juergen Polinske, Cónsul de Poetas del Mundo en Berlín y de José Pablo Quevedo, Embajador de Poetas del Mundo en Alemania. Diálogo abierto con el público.
Presentación a cargo de su Director, Sr. Oscar Alarcón Delgado.

29 de octubre, Visita al Parque de las Leyendas de Lima, comida con poetas amigos y personalidades del Arte y la Literatura (programa abierto).
29.10.  19.00 horas, VIERNES LITERARIOS EN LA CASA MUSEO MARIÁTEGUI: JR. WASHINGTON 1946.
Presentación del poeta alemán Juergen Polinske y de su nuevo libro de poesías: Al Final de la Siesta ("Am Ende der Siesta"), a cargo del poeta Juan Benavente, José Pablo Quevedo y Raúl Gálvez Cuéllar. Lectura y conversación abierta. Entrega de un trabajo artístico a los organizadores por parte del poeta José Pablo Quevedo.

Sábado 30 de octubre. (Todavía la hora no está asignada) Visita a Barranco o centro de Lima, encuentro con poetas amigos y otras personalidades del Arte y la Literatura. Entre otros ya han anunciado su presencia: Jesús Cabel
Viaje al norte peruano.

31 de octubre, 14.00 horas: Ciudad de Huarmey: Lectura de poesías y de cuentos de los poetas visitantes, conversación abierta con padres de familia del lugar. Donación de libros para su biblioteca rodante y presentación de trabajos visuales. Invitación y organización del poeta Herber Ocaña Granados.
Habrá una entrevista a los poetas que será presentada en la Radio Kordialidad, 12.00 a.m.

1 de noviembre, 19.30 horas, en la Ciudad de Trujillo: Encuentro con el pintor Eladio Ruiz Cerna y poetas y amigos y otras personalidades de esa ciudad.

2 y 3 de noviembre: presentaciones del poeta Juergen Polinske y José Pablo Quevedo en la Universidad de Trujillo. Promotor del Evento es el Dr. Wellington Castillo Sánchez, Jefe de la Oficina de Extensión y Proyección Social de la UNT. Lectura de poemas y conversación abierta con los asistentes de la Universidad nacional de Trujillo. Entrega de un trabajo artístico para los organizadores de parte del poeta José Pablo Quevedo.

3 de noviembre después del almuerzo viaje para la ciudad de Huacho y allí Encuentro con nuestros amigos auspiciadores de Huacho Julio Solórzano y Celia Ariza.

4 de noviembre (por la mañana): visita del poeta alemán a importantes centros culturales representativos de Huacho y Huara. Por la tarde visita a la ciudad histórica de Caral
19.00 horas: SOCIEDAD DE POETAS Y NARRADORES DE LA REGIÓN LIMA: La presentación del poeta la hará el Presidente de la SOCIEDAD DE POETAS Y NARRADORES DE LA REGIÓN LIMA, Julio Solórzano Murga. Presentación del nuevo libro de poesías de Juergen Polinske Al Final de la Siesta ("Am Ende der Siesta"), a cargo de los poetas Raúl Gálvez Cuéllar y José Pablo Quevedo.
Conversación abierta con el poeta alemán, y entrega de obras artísticas por parte del poeta José Pablo Quevedo.

5 de Noviembre, por la mañana en Supe Puerto, visita a la escuela de primaria de Puerto de Supe, y después visita a la casa en donde vivió de niño el poeta José Pablo Quevedo. Donación de libros a biblioteca de la escuela de primaria de Puerto de Supe. La visita se hará con una delegación de poetas: Juergen Polinske, Raúl Gálvez Cuéllar, José Pablo Quevedo y Julio Solórzano Murga.

6 de Noviembre: Por la tarde en la CASLIT (Casa de la Literatura). Presentación del nuevo libro de poesías de Juergen Polinske “Al Final de la Fiesta” en la CASLIT. José Pablo Quevedo y Raúl Gálvez Cuéllar. Conversación abierta con el poeta alemán.

6 de Noviembre, 19.00 horas: Aula Capulí (Vallejo y su tierra): Lecturas de poemas y de cuentos de Juergen Polinske y José Pablo Quevedo. Presentación de Danilo Sánchez Lihón, diálogo con ambos escritores.

Hasta el día 15 de Noviembre, el poeta alemán visitará las ciudades de Pisco (6), Nasca (7/8), Arequipa (8/9/10) y Cusco (10/11/12/13/14).

Cusco
En la ciudad del Cusco, se va a organizar una presentación del poeta en una Casa Cultural de la ciudad Imperial entre los días 10-12 de noviembre (CONFIRMADA LA PRESENTACION EN EL CUSCO. Promotor de este Encuentro: Jesús Manya, Consejero del Gobierno Regional del Cusco), se hará una entrevista televisiva al poeta alemán.

14 de noviembre el poeta viajará del Cusco para Lima.
Día 15 de Noviembre, regreso del poeta alemán a su país.

Ecos de la XV Cita de la Poesía: Berlín - América Latina 2010 Poetas del Mundo

La paz en el globo de la poesía. Der Frieden auf dem Globus der Poesie
La paz en miles de tonos y de colores. Frieden in Tausenden Tönen und Farben:


Por José Pablo Quevedo, Embajador de Poetas del Mundo

Para ti, Poeta, que tu reino son las letras/ con las que armas, ordenas, desordenas, juegas.../
no te cansas de escribir ni te fatigas.../ Para ti, Poeta de todos los tiempos.../ Para ti, Poeta que marcaste historia/ Para ti, Poeta conocido y aún desconocido/ Para ti, Poeta torrente y manantial de inspiraciones /te dedico mi homenaje y mi respeto...
Ana Maritza Aguirre de Schwarzl (peruana residente en Alemania)

¿Qué es lo que hemos aprendido de este Encuentro con PPDM de septiembre de 2010?

1.- Hemos aprendido que corremo
s en una carrera contra el tiempo, en un tiempo globalizado en el cual hay dos contendores y dos almas diferentes frente a los destinos de la Humanidad, y que es un tiempo polarizado en su unidad global frente a los acontecimientos de la guerra, la violencia, la enajenación, la manipulación social, es un tiempo de deconstrucción pero también de SUPERACIÓN, es un tiempo de negaciones y de afirmaciones, es un tiempo, que al decir del crítico y ensayista peruano, José Carlos Mariátegui: Hay dos almas, la decadencia (Die Seele des Untergangs) y la del Alma matinal ( Die Seele der Morgendämmerung).
A la segunda le corresponde el progreso social de cada movimiento que justifica en su teoría y en su praxis el cambio en nuestros días.

Vemos que es un tiempo, en que no solamente los intelectuales somos espectadores en las arenas de los acontecimientos, sino autores de nuestra propia historia y de los destinos humanos.
Es un tiempo del Esclarecimiento y por el cual PPDM asume este desafío y tiene la PALABRA y la PRAXIS necesaria para los miles de poetas organizados en sus líneas como movimiento.

La respuesta contundente es: nuestra Palabra no debe de ser solamente una retórica, sino la acción organizada y la realización consciente en cada región, en cada Continente y en el Mundo. Y ello solamente se logra en la correspondencia de la Palabra con la Praxis, y en la concretización de las tareas comunes, tanto en eventos, congresos, encuentros, mítines, y otras formas creativas, pero también logrando otra cultura del entendimiento con la participación de otras organizaciones afines a nuestros objetivos.

Estamos en una carrera mundial en cuanto a las tareas trazadas por nosotros mismos, pero sabemos, que hay muchos astutos que nos tienden sus zancadillas o nos invitan a tomar el camino del „eterno retorno de lo mismo“ o nos llevan a los atajos para desviar nuestras intenciones con las llamadas „prácticas de los medios chances“, que las han marketeado como parte de su política neoliberal en la carrera de las ganancias chancistas.*


Frente a esa política engañosa, vemos los intentos de Juergen Polinske (alemán), de Raúl Gálvez Cuéllar (peruano), de Pablo Paniaga, de Roberto Hurtado, de Carlos Valenzuela (mexicanos) y de María Gutiérrez (Tenerife-España) contraponerse sustancialmente al Status Quo y lo establecido. Ellos reflejan en sus obras esa Alma matinal de la lucha y de la esperanza, el alma de nuestro tiempo que se desgarra en una tragedia de la sinrazón, de la violencia humana, de la antipatía y de la destrucción, intentando por eso, estos poetas, un mundo mejor, más humano y solidario.

De Ana Cuadra Hernández, chilena residente en Suecia, en un poema enviado, leemos: Tierra ! tierra! Cuánto dolor hay en tus entrañas/ te levantas en el Medio Oriente sobresaltada/ no alcanzas a dormir cuando las balas penetran…/apenas ves la noche en medio del fuego mortal/ Tierra, tierra, volverá la calma a tu morada?
Pero en los versos de Candida Pederson ( Chile),en su poema „Homenaje a Víctor Jara“, se ve el optimismo ante un futuro nuevo, cuando ella escribe: cuando la primavera respire aire de libertad, entonces el mundo se vestirá de optimismo y felicidad. ..“

Estos vates, nos presentan una imaginativa epocal, en una línea a veces simple pero vigorosa, que es la emoción pero el raciocinio de muchos frente a lo que acontece en el mundo, y que nos acerca a la realidad y nos hace reflexionar en sus múltiples concatenaciones sociales.

2.- Hemos establecido contactos con muchos poetas afiliados a PPDM de diversas regiones del planeta como parte de una globalización literaria, pero también con otros poetas amigos y amantes de la poesía. Muchos nos han escrito bellas cartas de felicitación pero también enviaron sus poesías como un medio de comprensión y de entendimiento a nuestro EVENTO y para una mejor realización. Nuevas ideas creativas han surgido, como comenta en su blog de ARTE KEROZENE DE CHICHA, el crítico peruano, Jorge Tafur desde Francia: La Cultura mediática no se pregunta si nuestra creación es "bella". Ella se fascina por lo maravilloso, que es la forma de "época" que luego se llamara exótica“. Y Tafur, agrega, en su forma materialista de pensar: „El hombre se distingue de los otros primates por su capacidad de construir...”

3.- La poesía nos sirve como un puente del entendimiento, como un Encuentro entre los creadores y no solamente como vibración en el poeta, sino también como la vibración colectiva de un tiempo circunstancialmente diferente, en donde se refleja la época global con sus contradicciones polares, más palpables, latentes y emotivas.
La realidad en este caso – es más rica que la propia fantasía- , y ella es también es la propuesta de José Carlos Mariátegui.

Pero también hemos aprendido, a distinguir las formas engañosas “del arte por el arte” en su cáscara de retórica, también otras formas que nos invitan a un mero erotismo y que a veces colinda con la pornografía y otros extremos disgregantes y que se van desde el banalismo hasta el braguetismo intelectual más descarnado y morboso y lumpesco.
Lo que se refleja en la poesía como una quimera o “pura fantasía” o en la forma de lo rimbombante o exuberante es algo extraño en esta hora del intento creativo y emocional. Quien nos aconseja ir a lo sensual permanentemente, o ver el sensualismo en la poesía en esta hora de desdichas de millones seres humanos, no tiene una idea de lo que dijera Esquilo: Todo lo que es humano, no me es ajeno.
Amado Nervo nos alertaba que al cisne modernista hay que romperle el cuello, pues esa poesía tiene imágenes bellas, pero no tiene una emoción e intención verdadera en la cual millones de hombres tienen sus emociones dadas.

4.- Este Evento, también nos ha enseñado a dialogar entre los poetas participantes, a saber hacer propuestas para reforzarnos como movimiento, a aprender a evaluarnos sobre los pasos dados, a conocer que a pesar de los diversos idiomas existentes vivimos en un mundo variado y ancho en donde se plantean los mismos problemas a la Humanidad.
Es un tiempo necesario en el cual las formas locales también se pasan a integrar dentro de un pensamiento Continental y Mundial, y nos enseñan a conocer una y otra identidad literaria, y saber apreciar y valorar alturadamente cada una de ellas. Ello nos conduce al entendimiento que el mundo no es mi deseo o voluntad, sino es el entendimiento hacia el ser real y los problemas existentes, y que lo que se hace con el raciocinio y la reflexión debe estar comprendido hacia los valores de la tolerancia.
El poeta no vive en un espacio que se llama escritorio, sino está integrado en una realidad global. Por eso, la obra que se constituye en un tiempo hecho subseción histórica por las clases dominantes debe de reflejar su tiempo en forma elevada, verdadera y frondosa como es el árbol de la vida, eternamente verde -según Goethe en su obra Fausto-.

Y la poesía en el tiempo “global”, es el lenguaje de un espacio opositorio en la lucha que arma y desarma el propio verbo. (AR)

La poesía es la Flor siempreviva, cuyo colorido y pétalos vitales miden la jardinería del tiempo. Cada pétalo es epocal, transitorio, pero lo mejor de su perfume se queda absoluto.
Ella es silenciosa pero sensible, y la advertimos cuando hay un anuncio de cambio de una a otra estación.(AR)**

**AR (Nota del autor, Arte Regresivo, la poesía del devenir en la dialéctica epocal que reclama la praxis del cambio en el tiempo de la subseción).


5.- También hemos aprendido, que la lucha contra las guerras y por la paz, está relacionada a otras tareas y emociones del ser humano, como son la Solidaridad, el Entendimiento entre los pueblos y el Amor, la nueva comprensión a la Naturaleza y al medio ambiente en donde vivimos. Y esa son las fuerzas indestructibles que hacen la teoría y la praxis del hombre con su tiempo y del entendimiento de nuestro movimiento hacia la realidad Global.




*******************

Tema: XV. Cita de la poesia: Frieden auf dem Globus der Poesie -

Referent/innen: Dr. José P. Quevedo (Peru); Jürgen Polinske Universitätsbibliothek der Humboldtunibversität
Veranstalter: Lesebühne der Kulturen des Karlshorster Dichterkreises, Poetas del Mundo, Blik e.V., Kulturring in B

Hauptgebäude /Restaurant "Cum Laude" /Eingang Universitätsstr.
Kulturforum Berlin Hellersdorf /Großer Saal /Kulturforum Carola-Neher-Str. 1 ;12591Berlin/ Festveranstaltung mit Musik /Frieden auf dem Globus der Poesie.


Algunos poemas de los poetas participantes a la XV. Cita de la Poesía 2010


José Pablo Quevedo


Cuándo el hombre
no sea parido
por el huevo de la muerte,
todas las estrellas
nos parecerán las mismas
en los ojos.

Cuándo el hombre
no halla nacido
en un basural
de radiación atómica,
todos los colores
serán los de la luz
para definirnos.

Cuándo los pájaros no mueran,
sin ojos en los pantanos de petróleo,
todas las rosas del universo
dejarán caer una imaginación infinita.


Maduros en el atardecer y amanecer
de la misma estrella,
seremos los mismos,
y otros, como al principio.



UNA NUEVA LECCIÓN QUE HAY QUE APRENDER

Zenón de Elea, filósofo griego, sabía
que a Aquiles la tortuga no le podía ganar
ni aún cuando la carrera
fuera fomentada al infinito del universo.

Los medios chances, de un 50 por ciento,
no servían de nada a la tortuga
Ni todos los chances del mundo
Ni dándole el 99 por ciento del recorrido a la meta.

Zenón de Elea sabía, que al hacer el disparo,
La tortuga solamente arrastraba sus pies
Y Aquiles tenía alas sobre sus talones
Pero también cohetes sobre las espaldas.
Sabía que la luz era más rápida que cualquier
pensamiento en la carrera de los cien metros planos.

En donde los ricos tienen la propiedad
y las fábricas, y el Pueblo solamente posee
su fuerza de trabajo pero está desunido,
es posible que los Ulises siempre ganen la carrera.


Los Ulises guerreros

Cuarenta estrellas tienen las banderas que los barcos portan,
pero esta vez ellas no brillan, ni hay sonidos de sirenas.
Los Ulises guerreros regresan en camas de zinc,
despedazados por la ira de una granada de cuerpo.

Como Aquiles, los marines, también tienen talones débiles,
ellos no saben que la arenas hablan el lenguaje de beduinos,
son incandescentes, hacen espejismos desde los cielos,
y tiene atrapes en los hoyos que esconden a la muerte.

Lo que se paga con la sangre dinamitada del USA-soldado,
el dólar lo ha comprado,
en crudo de petróleo que hace brillar el Roll Royce imponente
para cualquier ministro o presidente.



Petra Namyslo

Eine deutsche Weihnacht

Die Glocken klingen laut zum Weihnachtsfeste,
ein Stern blinkt hell wie eine Leuchtreklame.
Ein Fettfleck ziert das Abendkleid der Dame,
ein Rotweinklecks des Hausherrn weiße Weste.

Am Christbaum flackern letzte Kerzenreste.
Im Kripplein liegt ein Kind. Wie war sein Name?
Es ist längst tot, zu schwach war Jesses Same,
und jung zu sterben war vielleicht das Beste.

Im Garten kaut der Sohn auf der Zigarre,
stiert in die Nacht - die Nacht, in der sie wachten,
er und sein Freund, stets griffbereit die Knarre,

gemeinsam über Herrenwitze lachten,
jetzt liegt er unterm Schnee in Leichenstarre.
Und bald geht es erneut hinaus zum Schlachten.


Friedenstaube

Ein schöner Vogel ist die Friedenstaube.
Wie reiner, weißer Schnee ist ihr Gefieder,
so zierlich wie ein Grashalm sind die Glieder,
am hohen Himmel schwebt sie überm Staube.

Mit leisem Gurren singt sie ihre Lieder.
Nachts schläft sie auf dem Dach der Rosenlaube.
Vor Not und Hunger schützt sie unser Glaube.
Fliegt sie auch fort, kehrt sie doch immer wieder.

Kommt eines Tages heim mit einem Gatten,
so prächtig wie die königliche Lilie,
der sie im Flug begleitet wie ein Schatten.

Sie gründen eine riesige Familie
und stehlen allen zweibeinigen Ratten
die Saaten ihrer krausen Petersilie.


Tu’s nicht!

Immer wurden sie bestohlen,
mal ganz dreist und mal verhohlen,
die Indianer, die Kreolen,
die Afghanen und die Polen.

Tu nicht, was man dir befohlen,
nimm fürs Töten keine Kohlen,
folg nicht Helden und Idolen,
ausstaffiert mit Kriegssymbolen.

Hörst du sie zum Angriff johlen,
hörst das Rattern der Pistolen,
mach am besten dich verstohlen
gleich davon auf leisen Sohlen.


Don Diego Maradona

Don Diego Maradona
ist ein wahrhaft großer Mann,
dem die heilige Madonna
selbst ihr Lächeln schenken kann.

Wenn er spielte, wenn er rannte
Richtung Tor behänd und flott,
sich dabei die Hand verbrannte,
grinste auch der liebe Gott.

Don Diego Maradona
blieb sogar noch ein Señor,
als für Deutschland Miro Klose
heute schoss das vierte Tor.

Don Diego Maradona
muss nicht in die Pampa gehn,
denn wir wollen ihn als Trainer
gerne auch mal siegen sehn.

Hängt er einst die Fußballschuhe
an den Nagel, wird’s nicht fad,
setzt sich lang noch nicht zur Ruhe,
wird für ALBA* Diplomat.

*Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América


Pablo Neruda

Hoch über dem Elternhaus
kreiste der Kondor
mit blutigen Krallen
rief ihn in die Welt hinaus

Und er verließ sein Land
die Erde so rot
von dem Blut seiner Väter
wo er nur Elend fand

Fern in der alten Welt
im Lande der Konquistadoren
das selbst um die Freiheit rang
wurde er ein Dichterheld

Bis mordend der Kondor kam
herabstieß vom Himmel
mit blutigen Krallen
und ihm Federico nahm

Rund um die Erde erklang
über Vulkane und Ozeane
bis runter nach Feuerland
anklagend sein großer Gesang

Fand einen neuen Freund
da nahte der Kondor
mit blutigen Krallen
Chile nun beide beweint

Petra Namyslo, geboren am 23. 12. 1954 in einer Arbeiterfamilie, wohnhaft in Berlin. In meiner Freizeit schreibe ich Gedichte, die ich in Internetforen veröffentliche, meinen Katzen vorlese und im Friedrichshainer Autorenkreis diskutiere. Mein Leben gilt dem Kampf um eine bessere Welt, in der Menschen, Tiere und Mutter Erde zu ihrem Recht kommen. Wie einfach, mag sich Mancher denken, in einem Land zu kämpfen, in dem Milch und Honig fließen, aber kein Blut vergossen wird, in dem es weder Folter noch Hunger gibt, in dem jedes Kind lesen und schreiben kann. Aber das ist genau das Problem. Die Menschen in unserem Land sind satt, sind blind und taub für das Elend der Welt. Doch wir Dichter sind nicht stumm. Wir werden unsere Stimme erheben, so dass jeder uns hören kann: „Nunca más un mundo sin nosotros!“ http://halbefrau.twoday.net/



Maria Gutierrez

Wohnhaft in El Rosario, Teneriffa, Spanien. Ist Lehrerin, Poetin und Erzählerin, schreibt für Jugendliche und Erwachsene, und sagt, dass sie es tut um zu lernen. Sie ist Mitglied des Kollektivs Harimaguada und der Lesergruppe Atalanta, und kollaboriert mit der Kanarischen Schule für Litterarische Kreation und in der Verbreitung der Poesie, indem sie zusammen mit anderen Poeten und der Musikgruppe Entre las Olas in Kulturzentren und Assoziationen der Kanarischen Inseln liest und rezitiert. Sie wurde ausgezeichnet mit:

- dem ersten Preis im Wettbewerb für Coplas (spanische Gedichtform) Los Corazones de Tejina ("Die Herzen von Tejina") in 2005,
- dem ersten Preis im III Wettbewerb für Kurzgeschichten "Frauen", ausgerufen durch die Stadtverwaltung von Santa Cruz de Tenerife,
- dem ersten Preis im I Wettbewerb für Liebesbriefe des Circulo de Amistad XII de enero ("Freundeskreis Dreizehnter Januar") in Santa Cruz de Tenerife,
- dem Ehrenpreis im ersten Wettbewerb für Erotische Geschichten von Los Realejos.

Eines ihrer Haikus wurde als eines der hundert besten in spanischer Sprache ausgewählt, verschiedene sind publiziert und ein weiteres ist ins Italienische übersetzt worden, während andere ihrer Geschichten und Gedichte in Anthologien und gemeinschaftlichen Publikationen erschienen sind.
Ihr erstes Buch, Chilajitos (Ciclope Ediciones, 2008), ist auf breite Anerkennung in Kritikerkreisen gestossen, ist in seiner ersten Ausgabe ausverkauft, und wird derzeit ins Portugiesische übersetzt.



Feuer

I

Der April entzündete mir die Insel
und mir brennt die Stimme in allen Ecken.
Es brennt.
Es brennt die Kalima im eisernen Herzen des Kernholzes.

Die Palmen explodieren zu Feuerwerken
fortgepflanzt durch brennende Flügel,
gebähren Mafascafeuerchen
die als grosse Drachen aufsteigen,
schwarz,
die Abhänge besähen sich mit Feuerherden
und die Flammen, welche mich innen verbrennen, erreichen das Meer.
Und ich weine, und ich verbrenne stumm,
so fern des Scheiterhaufens.


II

Papierfetzen brannten auf der Parkmauer.
Brannten mit meiner armen Insel.
Als die Blütenteppiche der Palisanderholzbäume die Plätze bedeckten
entzündete sich die Insel
und die Flammen leckten ihre Hüfte
brannten die Schlucht und die Gemüsegärten.
Sie verbrannte, und ich rede noch immer von Hoffnung.
Jetzt, wir beide allein.
Verbrannt.


Sie nahm nicht an der Milleniumskonferenz teil

Es entzündete sich Dein Körper mit Liebe
und jetzt fliesst Dein Blut ohne Unterlass.
Du bist eine der 1400 täglichen.
Wolltest Mutter sein
und bist eine der 60 pro Stunde.
Die Sepsis.
Afrika. Brasilien. Indien.
Sepsis von schmutzigen Pinzetten.
Aids.
In dieser Minute
bist Du die Frau die am Frausein stirbt
auf irgendeiner Pritsche dieser Welt.

Wenn ich Dich benenne, lebst Du.




XV CITA DE LA POESIA - Texte Slov ant Gali  frieden@slovantgali.de


Ground Zero

Auf mein fenster
in den zwillingstürmen
des neuen jahrtausends
rasen jets
mit banknotentragflächen
zu

sinnlos sehend
hauche ich
feuchten atem
gegen die scheibe

meinem welten komponierenden hirn
vergeht die vernetzung
mit netten noten

rettungsfallschirme
aus kampfanzugstoff
verdecken jede sicht

kein fahrstuhl führt
weg von fernsehkalten tagen
in den heizungskeller

vielleicht
bleiben
abdrücke meiner flüchtenden füße
im erstarrten brei
des treppenhauses
(aus: „worträume“ petit edition Potsdam 2009)


*****

Auf mein fenster
in den zwillingstürmen
des neuen jahrtausends
rasen jets
mit banknotentragflächen
zu

sinnlos sehend
hauche ich
feuchten atem
gegen die scheibe

meinem welten komponierenden hirn
vergeht die vernetzung
mit netten noten

rettungsfallschirme
aus kampfanzugstoff
verdecken jede sicht

kein fahrstuhl führt
weg von fernsehkalten tagen
in den heizungskeller

vielleicht
bleiben
abdrücke meiner flüchtenden füße
im erstarrten brei
des treppenhauses

(aus: „worträume“ petit edition Potsdam 2009)


*******

jahres-tage

Ein Jahr hat eine so begrenzte Zahl an Tagen,
dass im Jahrhundertlauf geschehen muss,
dass jedes Datum, fängst du an zu fragen,
bereits empfing Erinnyens Todeskuss.

Weil kein Kalender bersten kann von Grauensschauen
und wer als Tagessieger überlebt ihn schreibt,
gelang ´s Septemberelf zum Mythos aufzubauen,
bevor die Schuld geklärt ist, wer als Mörder bleibt.

In alle Kriege sich verhindernd einzumischen
ist der Kalenderschreiber namens Zukunft noch zu schwach.
So lob ich jeden leichenarmen Tag dazwischen
und hoffe auf das Schaltjahr ohne Krach.


Für Victor Jara, 1973


Verloren ging
mein
elfter September.

Es ist der Tag nicht,
den sie
besetzten!

Niemand wurzelt
aus ihm
seinen Terror.

Mein elfter September
liegt
in älterem Grab.

Meiner
ließ die Gitarre
brechen.

Meiner
ließ die Hände
zerschlagen.

Meiner
ließ Hoffnung
erschießen.

Wenn du das unscheinbare Grab findest,
setze darauf
eine Rose.


******

Neruda über mir

Den menschen
brachtest du
das feuer großer worte
an kordillerenfelsen geschmiedet
dem schnabel des kondors preisgegeben
fallen fasern
deines nachwachsenden fleisches
auch
in meinen mund

kläglich quellen sie
zu traurig kleinen gesängen
Aus „worträume“, ebenda.


Trauriges Kampflied

Werde ich zum markt getragen
schaue ich so traurig aus
denn ich fühl mich nirgends sicher
menschen sehn wie schlachter aus
gebt mir eine lanze
mühlen überall
wenigstens ging ich aufs ganze
kämpfte bis zum fall
Don oh Don oh Don Quichoote, Don, oh Don, oh Don Qichott´
Don oh Don oh Don Quichoote, warum nicht der Lanzelot
oben fliegt der storch nach süden
kommt zurück wenns ihm gefällt
warum hab ich keine flügel
zu entfliehn der kalten welt
gebt mir eine lanze …
Don oh Don …
Werde ich zum markt getragen
sind die arme federlos
und ich schwenk sie auf und nieder
ach wäre ich ein vogel bloß
gebt mir eine lanze…
Don oh Don oh Don Quichoote,…
Aus „worträume“


An Johannes R.
glück ists
im rechten augenblick zu sterben
nicht anzusehen
wie die erste saat zerstört
zuletzt noch fühlen dürfen
was du kannst vererben
und glauben
wem die welt gehört
die zukunft wird so licht
wenn tiefen durchgestanden
die kraft des ich-magneten siegte scheinbar nicht
du sahst den sog des wir den alle fanden
der prägen würde nächster zeit gesicht
das fundament der hoffnung musste halten
es war so vieles neues zu gestalten
und in des vorwärts träumens augenblick
holt´ unsre erde dich zu sich zurück
ein wicht wie ich ist nur zurück geblieben
und fragt wie kann ich jene menschen lieben
die der geschichte rad nach rückwärts drehten
die leicht zertraten was die deinen säten
doch hoff ich auf noch unentdeckten sinn
dass ich im heute und am leben bin


Juli 2008, Brunhild Hauschild
Slov ant Gali:
Texte Slov ant Gali /Aus „worträume“



Solidarität

Welchen Wert hat in dieser Zeit
Zusammengehörigkeit?
Leben wir in Verbundenheit?
Spüren wir noch Brüderlichkeit?
Wer ist von Herzen hilfsbereit?
Was ist heut Verantwortlichkeit?

Solid heißt solide,
heißt: fest und verläßlich,
heißt: einwandfrei leben,
heißt: nehmen und geben,
Zusammenhalt leben,
füreinander weben
Kameradschaft eben.
Heißt: Gefühle zeigen,
sich trennen von Feigen,
heißt: gemeinsamer Reigen
für gemeinsame Werte
auf gemeinsamer Fährte,
heißt Humanität,
heißt Solidarität.

Juli 2008, Brunhild Hauschild
Slov ant Gali:



XV CITA DE LA POESIA - Texte Slov ant Gali

Brunhild Hausschild:
Soldatin?-2-

Warum willst du Soldatin werden,
warum gehst du zur Bundeswehr?
Wo soll dein Platz sein hier auf Erden,
warum zieht es Dich in ein Heer?

Gibt es denn nirgends eine Stelle,
die fest und sicher für dich ist?
Du bist gebildet und auch helle
und lebst mit uns als Pazifist.

Wenn and`re Länder Kriege führen
und NATO-Truppen sind gefragt,
willst du dann deinen Hals riskieren?
Ich find den Einsatz zu gewagt!

Wozu gebar ich dich als Mutter?
Nicht für Gevatter Tod zum Zweck
zu dienen als Kanonenfutter.
Dein Wunsch versetzt mir einen Schreck!
Soldatin -1-

Bestes Mütterlein auf Erden,
setz dich hin und hör`mir zu.
Ich will bald Soldatin werden,
ich erklär`es dir in Ruh`.

Lang schon such ich eine Stelle,
die fest und sicher für mich ist.
Ich nutzte dafür jede Quelle,
doch das Angebotene war Mist.

Die Bundeswehr lockt mich mit allem,
ich kann studieren, treibe Sport.
Das Angebot könnt mir gefallen
Und ich komm von Hartz 4 dann fort!
Januar 2008-12-05



Zehn vor zwölf

Seht ihr Völker denn nicht die Signale,
spürt ihr nicht selbst den Weltuntergang?
Wir stehen kurz vor dem Finale,
uns rettet weder ein Gott noch die Bank.

Um uns schmelzen die Gletscher und Pole
und es geht schneller, als jeder denkt.
Ihr streitet euch noch um die Kohle
während die Uhr tickt, die Zeit ist verschenkt.

Haben nicht alle großen Konzerne
seit hundert Jahren nur profitiert?
Klimarettung in weiter Ferne?
Wer ist`s , der diesen Wettlauf verliert?

Hört ihr Völker denn nicht unsre Erde,
wie sie schon pfeift aus dem letzten Loch?
Wir müssen handeln! Und es werde
Licht! Wir schaffen es noch!


Menschen

Es gibt eine Spezis von Wesen,
die können schreiben und lesen.
Die können mit Zahlen umgehen
und erzählen, was sie gesehen.

Den Menschen ist es gegeben
nach ihrer Fasson zu leben.
Es sind nur verschiedene Gaben,
aber ein Geist, den alle haben.

Und dieser Geist sagt: laßt uns hoffen
wir sind alle vom Klima betroffen.
Laßt uns jetzt die Basis legen
noch können wir etwas bewegen.

Wir sind die Denker in der Natur,
wir sind die Diebe in Wald und in Flur.
Wir sollten jetzt zusammen halten
und uns´re Erde besser gestalten.
2009

****************


Hartmut Sörgel

EL HOMBRE Y LA TIERRA
en globo es la tierra sole im ganzen ist der erdball nur
un globulo ein kügelchen
sur el crece auf ihr wächst
un gordolobo eine königskerze
sur el gorjea auf ihr zwitschert
un gorrión goteado ein gesprenkelter spatz
sobre ellos vola über sie fliegt
una golondrina eine schwalbe
viene el hombre ein mensch kommt
un golondrino ein landstreicher
él es un glotón er ist gefräßig
come con gana todo er läßt es sich schmecken
todo el mundo alles
la golondrina schwalbe
el gorrión spatz
el gordolobo königskerze
el gorjeo das zwitschern
el globulo das kügelchen
hasta la ultima gota bis zum letzten tropfen
dice: sabe a gloria er sagt: das schmeckt!
!qué leche! verdammt
nadamás nichts mehr
se arma la gorda das gibt einen heidenkrach
!me ha puesto el gorro! sie haben mich hereingelegt
lima 28.10.99
internatiomales dichtertreffen in der alten festung von lima
militar general en fortaleza
gegen seeräuber dereinst
soldaten und generäle werden künstler?
ihre waffen stifte, ihr kampf mit wörtern und sätzen
bienvenido los poetas del mundo
verkündet das plakat
und das motto:
nein zum produzieren von ·söhnen
ja zum produzieren von kunst
dunkel im dunkeln die soldaten
auch frauen
streng bewacht das fort
der general ein witzbold
und gesellschaft der dichter und maler im festungssaal
lacht und genießt das treffen
30.10.99
la fortaleza
la poesía en la fortaleza
o la fortaleza de la poesía?
eso es una mariposa en la luna?
tal vez un poeta es un gueriiero?
y yo? quién soy yo? una fortaleza?
la poesía?
yo soy el texto
una fortaleza fuerta, un guerillero de la poesía
un poema
¿en la luna?
die festung
die poesie in der festung
oder die festung der poesie?
das ist ein schmetterling auf dem mond?
vielleicht ein dichter als guerillero?
und ich? was bin ich? eine festung?
die poesie?
ich bin der text
eine starke festung, ein guerill‡ero der poesie
ein gedicht
auf dem mond?
Heute nach langer Zeit treffe ich ganz unerwartet
doch mit großer Freude meinen alten Freund Omar Khayyam.
Als ich ihn frage, wo er denn so lange war, sagt er:
Du weißt doch, ich bin auch Astronom und wandere manchmal
zwischen den Sternen
Oh, das würde ich auch gern, endlich die Erde verlassen,
die Menschheit zertrampelt, verwüstet die Erde und sich selbst.
Gerade jetzt
Die Argumente verkommen mancherorts zu Bomben und Raketen
Er stimmt mir zu
Du hast recht
Krieg ist bizarrer Wahnsinn mit schrecklichen Folgen
und manche halten das für Vernunft,
und Verbrechen für Heldentaten
Des Krieges Wahn vernichtet des Lebens Sinn
Hass, Angst und dumpfer Tod ergötzen sich darin
Manche halten seine brutale Gewalt für klug
Doch nur Lug und Trug, und keiner weiß wohin
am 11.9.10
Mitgemalt und mitgeschrieben beim Hören der Komposition ´Zoom in´
von Daniel Schnyder Komponist in Residence an der Moritzburg
Zur Party bei Beethoven
und dann kommen Alban Berg
und Fiedel Castro
Alle regnen
in langen Sprüngen
durch die Fluren
Frühling
Plötzlich Herbst
Zeitlose blühen
und schweben über See
kehren um tanzen
mit Schönberg Jazz
Es wird dunkel
fast lautlos
nur ein Blesshuhn
Eine Wolke singt
Da
die Sonne mit dem Mond
bis nach Brasilien
in den Amazonas
Auch von einem dort ausgestellten Bild
Dem Blatt wächst ein Schnabel
Irgendwie wann wo tanzt ein Blatt
Es singt? Der Wind entlockt ihm rauschend eine Stimme
Auf und ab mit heller Stimme pflückt es Wolken und pflanzt sie
als Gebirge auf die Erde
hochragend bis in die Wolken da wächst dem Blatt ein Schnabel
oh die Spitze des Blattes
Federn wachsen ihm und dann ruft es Frühling und egal welche Jahreszeit
Es wird Frühling alles blüht auf in fröhlichem Regen
tiritiritalala aber was tun wir nur Blätter im Wind
den Frühling jederzeit
herbeitirillieren?
Nun wir tanzen auch voll Hoffnung durch den Regen
und im Vorbeitanzen winken die anderen Blätter
und tanzen mit ganze Bäume Wälder
in den Wolkengebirgen
und heftige Schauer Gewitter gar ich brauch dir gar nichts erzählen
sogar die auf die Erde geholten Gewitterwolken donnern oder flammen auf
Feuerwerke überall
nehm ich einen Blitz in die Hand und werfe ihn nach allen Seiten
wie Tennisbälle he fange sie und werfe sie zurück
spielen wir ein blitzendes Feuerwerk
mit donnerndem Rhythmus
Heftig mich drehend unaufhörlich springend und die Blitze in der Hand
jetzt klatscht der Rπegen Beifall und ich komponiere als Gipfel des Gebirges
eine Fuge hochfliegend schillernd rauschend
und klettere selber in die Töne in der Hand das donnernde Gewitter mal nah
mal fern, denn ich wandere ja durch Berg und Tal durch Dorf und Feld
obwohl manche Angst haben vor Blitz und Donner trotzdem auch durch große Städte
Hast du mich schon in Berlin gesehen?
Kuckuckspucke
ich bin das erdbeben
poet im widerstand
ich bin die glucke
sagt melopoefant
der wörter glucke
hebamme
und flamme
ich gebe
der sprache leben
melopoefant
der erderschütterer
baut gebirge
deren felsen wörter
deren flüsse sätze
dagegen sind himalaya
und anden
nur kuckucksspucke

************

bunhild  Brunhild.Hauschild@gmx.de


Brunhild Hauschild 

Soldatin?

Warum willst du Soldatin werden,
warum gehst du zur Bundeswehr?
Wo soll dein Platz sein hier auf Erden,
warum zieht es Dich in ein Heer?

Gibt es denn nirgends eine Stelle,
die fest und sicher für dich ist?
Du bist gebildet und auch helle
und lebst mit uns als Pazifist.

Wenn and`re Länder Kriege führen
und NATO-Truppen sind gefragt,
willst du dann deinen Hals riskieren?
Ich find den Einsatz zu gewagt!

Wozu gebar ich dich als Mutter?
Nicht für Gevatter Tod zum Zweck
zu dienen als Kanonenfutter.
Dein Wunsch versetzt mir einen Schreck!


Soldatin

Bestes Mütterlein auf Erden,
setz dich hin und hör`mir zu.
Ich will bald Soldatin werden,
ich erklär`es dir in Ruh`.

Lang schon such ich eine Stelle,
die fest und sicher für mich ist.
Ich nutzte dafür jede Quelle,
doch das Angebotene war Mist.

Die Bundeswehr lockt mich mit allem,
ich kann studieren, treibe Sport.
Das Angebot könnt mir gefallen
Und ich komm von Hartz 4 dann fort!


Januar 2008-12-05

***********

Du weinst, du denkst, vor 70 Jahren,
der Opa hat es uns erzählt,
hat gleiches er vom Reich erfahren
und hat den gleichen Weg gewählt.

Du sagst, auch das schreibt die Geschichte,
du warnst vor Macht und Geld und Gier,
korrupt sind Banken und Gerichte,
der ganze Staat. Ich glaub es dir!

Es ist die zeit, es sind die Gleichen,
verdrängt wird jedes Schuldgefühl.
Verlogenheit und Macht der Reichen:
Wir ziehen alles ins Kalkül!

Januar 2008

ang

Solidarität

Welchen Wert hat in dieser Zeit
Zusammengehörigkeit?
Leben wir in Verbundenheit?
Spüren wir noch Brüderlichkeit?
Wer ist von Herzen hilfsbereit?
Was ist heut Verantwortlichkeit?

Solid heißt solide,
heißt: fest und verläßlich,
heißt: einwandfrei leben,
heißt: nehmen und geben,
Zusammenhalt leben,
füreinander weben
Kameradschaft eben.
Heißt: Gefühle zeigen,
sich trennen von Feigen,
heißt: gemeinsamer Reigen
für gemeinsame Werte
auf gemeinsamer Fährte,
heißt Humanität,
heißt Solidarität.

Juli 2008, Brunhild Hauschild


Zehn vor zwölf

Seht ihr Völker denn nicht die Signale,
spürt ihr nicht selbst den Weltuntergang?
Wir stehen kurz vor dem Finale,
uns rettet weder ein Gott noch die Bank.

Um uns schmelzen die Gletscher und Pole
und es geht schneller, als jeder denkt.
Ihr streitet euch noch um die Kohle
während die Uhr tickt, die Zeit ist verschenkt.

Haben nicht alle großen Konzerne
seit hundert Jahren nur profitiert?
Klimarettung in weiter Ferne?
Wer ist`s , der diesen Wettlauf verliert?

Hört ihr Völker denn nicht unsre Erde,
wie sie schon pfeift aus dem letzten Loch?
Wir müssen handeln! Und es werde
Licht! Wir schaffen es noch!



Menschen

Es gibt eine Spezis von Wesen,
die können schreiben und lesen.
Die können mit Zahlen umgehen
und erzählen, was sie gesehen.

Den Menschen ist es gegeben
nach ihrer Fasson zu leben.
Es sind nur verschiedene Gaben,
aber ein Geist, den alle haben.

Und dieser Geist sagt: laßt uns hoffen
wir sind alle vom Klima betroffen.
Laßt uns jetzt die Basis legen
noch können wir etwas bewegen.

Wir sind die Denker in der Natur,
wir sind die Diebe in Wald und in Flur.
Wir sollten jetzt zusammen halten
und uns´re Erde besser gestalten.


03.12. 2009



onkelwanja@freenet.de
Keib Johann

Валентина Карташова-Шиман

Весна

Ах, какой прекрасный день!
За окном цветёт сирень,
Воробьи щебечут громко,
В гнёздышко несут соломку.
Поиграли белки в прятки,
Расцвели нарциссов грядки.
Прилетела к нам весна,
Всем нам радость принесла.

Valentina Kartaschowa-Schimann


Der Frühling

Der Tag, der ist was Wunderschönes:
Weil draußen blüht die Fliederwonne.
Weil Sperling zwitschert froh und laut
und holt ins Nähst und Stroh, und Laub.
Weil spielt das Eichhorn in Versteck,
Narzissen blühen auf `nem Beeteck.
Der Frühling kommt an uns geflogen
Mit Glück- und Freuderegenbogen!
Aus Russisch Johann Keib


Валентина Шмидт
Зрозумiй мене, хоч серце маючи,
Цiй любовi вже немає меж.
Ти прийшов до серця не питаючи,
А до хати кличу – ти не йдеш.

Valentina Schmidt
Begreif es doch – mein Herz ist lehr von Schmerz,
Die Liebe altert zwischen dir und mir.
Du fandest damals schnell den Weg zu meinem Herz
Und jetzt als ich dich brauche, findest keinen mehr!
Aus Ukrainisch Johann Keib






HOMAGE A VIOLETA CARNERO HOKE‏

De la Página Globedia de Julio Carmona he leído esta mala noticia para el Perú de los humildes y de los que creemos en un futuro mejor:
Cumplimos con el penoso deber de comunicar el sensible fallecimiento de quien en vida fuera Violeta Carnero Hoke.

Arte Regresivo está de duelo, y en estos momentos de dolor trasmitimos nuestro pesar a los familiares y amigos de quien fuera en vida Violeta Carnero Hoke compañera del poeta y luchador social GUSTAVO VALCÁRCEL.


DE ARTE REGRESIVO


Para Violeta Carnero Hoke

Ampliar el mundo en el iris
Es buscar lo regresivo de una biografía
Tal vez en los cientos de cuadros
Que devienen de las orejas de nuestro Perú
Uno solo condensa la misma raíz de sus tiempos

El momento es así: instantáneo, valedero
Como imágenes que jugándo se hacen cruz o caras
Son nidos de estrellas
Constelaciones que se apagan y se encienden

Pero tal vez no
Pues así en ese juego
La huella en su golpe de ola deja atenta la memoria
Es como ver la flor siempreviva
No la del cristal y la de los Cuentos de Hadas
En el Èrase una vez, en sola corrida de final felíz

Cada piel es como la piel de la tierra
O del árbol en sus cientos de anillos
Mutación del tiempo repetitivo de lo ido
La piel del Perú no fue sucesiva sino subseción diferenciada
Donde se cambió la cruz por el oro y la tierra y la plata
Y el salitre y el guano estuvo en la finanza, en la banca y la ruleta
Y ningun paria o esclavo o peón estuvo en su mando

En lo ido, el presente, la instantánea futura
Animada por las neuronas que activamos
En el color de tiempo diferente y cambiante:
La sapiencia crece con el día de lucha

Por eso, en el Exilio de México o ante Isla Negra:
Acclla, Nusta, O Violeta simplemente
Tu manto y tus manos extendidas siempre hallarán
La mesa, el pan y la semilla, la flor encendida de cantuta

Sabes: Donde las diferencias extremas existen
No se da un cien por ciento de la justeza
La perspectiva del espíritu no es su vuelo de fantasía
Sino la realidad de sus alas a ras de vuelo
A piel de la tierra, en la caída alta, permanente
Ella nos indica que hay siempre nuevos horizontes
Huellado huellal que invicto crece desde tu corazón
Pone de perfil el día en camino hacia la luz

José Pablo Quevedo

 

Ilustración y defensa de la poesía latinoamericana

Por Jorge Tafur

Así como la 'totalidad social' y la 'práctica del hombre' [JP Quevedo] nos crea y da conciencia, una poesía sin centro [virtud: centro no prefigurado] niega en los poetas la propia experiencia humana [valor: espíritu instrumental, eslabón] y no localiza su relación entre regresión y repetición, tampoco un estado o universo creativo debería privilegiar la relación humana y política sin observar la mutación de su propia geografía social. Tal vez por ello en Poetas del Mundo se comienza a priorizar la dificultad de critica que pre-existe en la gestión de nuestra actual creación, a cuyo propósito debemos añadir el esfuerzo por ignorar razas y fronteras. Según José Pablo Quevedo, Embajador de Poetas del Mundo en Berlín y autor de las cuatro secciones del manifiesto de la XV Cita de la Poesía, el cuidado de nuestra poesía esta determinado por códigos subliminales, cuando no por lobystas y marketeo político, y a esto se debería nuestro miedo comunitario y todas las nuevas variantes del 'estatus quo' opresor. Si bien nuestra realidad poética no refleja el optimismo que quisiéramos, sobre todo para no continuar a institucionalizar un ciclo -como el siglo de las luces- y perder de vista el ciclo que inauguramos re-descubriendo o reinventando la memoria histórica de nuestros pueblos originarios, todos deberíamos olvidarnos un poco del "Cantar de los Cantares" y hacer realidad el útil '... de nuestro tiempo, creando así una fuerza espiritual definida para el cambio...' como reclama Juergen Polinske, poeta y organizador de la Cita 2010.

Como es natural en América Latina; en el mundo, en nuestra
representación existencial o metαfísica, los poetas estamos soportando la conciencia de un mundo que siendo familiar pareciera no ser el nuestro. Hace unos años hablábamos en Naciones Unidas de una crisis alimentaria que dividía nuestro mundo en unos cientos de millones de gordos y otros miles de millones de hambrientos, sentimos de cerca la presencia manifiesta de la guerra y también de la religión porque la expropiación de la obra creada ha dejado de pertenecernos pero no hablamos de pertenencia sino por asociación al lenguaje dominante que nos gobierna. Nuestras lenguas Quichés, Aymaras, Guaranies, Mapuches o Quechuas -mencionamos algunas de referencia-, siguen resistiendo y guardando en su imaginario la pertenencia real que reclama el mundo con urgencia pero también es verdad el anhelo de construirnos un espacio de lectores con estándares lingüísticos. Obra y creador podemos asumir la propiedad ajena sin responsabilidad de nuestra parte y las nuevas tecnologías han contribuido a que podamos ser dueños de VIRTUD y VALOR dentro de un cuerpo donde la poesía tiene el mismo propósito [univoco y marketero] de la "beat generation" que tanto agrada a los poetas que los remedan. La dinámica que actualiza nuestra escritura no es la misma que nutre nuestras ideas porque en alguna parte del camino le vendemos nuestra alma al diablo, sin necesidad de aclarar el detalle de como la política negocia esta voluntad pre-fabricada por el mundo globalizado, los latinoamericanos, en particular, comenzamos a asumir el mismo protagonismo creativo de la historia fracturada que nuestros colonizadores no pudieron clausurar.


La cita de Berlín hace referencias importantes en claro cuestionamiento al "derecho humanitario internacional", nos invita a desperezar la memoria que engrasa nuestro paso por el mundo. No por casualidad armas atómicas, crímenes y guerras llegaron hasta nuestras puertas para recordarnos la parte mas sucia de nuestra historia, algo debemos pagar los poetas por ocupar una parcela de la inventiva cotidiana. Seguido a fragmentos del discurso del escritor Wolfgang Bitter vemos el humanismo de Kant asociado al grito libertario de anteriores manifiestos y propuestas donde redundan las voces solidarias por la vida, la paz, y la dignidad humana. Y, porque "...cada tiempo es diferente...", en la fase actual no podría concebirse una cita de poetas sin tratar de comprender esa otra parte de nuestra creación que perversamente se mutila y muere por la insensibilidad de nuestros propios aliados: los lectores.

Fuente: http://artekechi.20minutes-blogs.fr/archive/2010/09/10/berlin-y-la-xv-cita-de-la-poes%C3%ADa-latinoamericana-contra-del.html


 

Fotos de la Cita de la Poesía 2010‏

Encuentro de Poetas de América Latina - Berlín Dichterbegegnung: Lateinamerika – Berlin (Poetas del Mundo)



“Der Frieden auf dem Globus der Poesie“ (La paz en el globo de la poesía). Frieden in Tausenden Tönen und Farben “La paz en miles de tonos y de colores“

La XV. Cita de la Poesía: Latinoamérica Berlín fue realizada los días 8 al 12 de Septiembre del 2010 en diversos escenarios berlineses con la participación de 25 poetas, entre ellos, alemanes, de Rusia, de Latinoamérica y de España. La Cita de la Poesía fue uno de los hitos más importantes del calendario de Poetas del Mundo en Alemania, una organización que se fortalece y se consolida y que marcha a la vanguardia de los acontecimientos mundiales.

En diversos escenarios berlineses hubieron lecturas, performances, canciones de cantautores, exposiciones de poesía visual, y paseos a diferentes lugares importantes de Berlín como fue el panteón de Dorotheenstädtischr Friedhof, un lugar donde están enterrados importantes personalidades alemanas como Bertolt Brecht y Henry de Mann.

También en este Evento participaron el cantautor Frank Viehweg de Alemania y Benard Mayo del Congo, quienes interpretaron canciones para la paz de América Latina. También el Evento dio testimonio sobre los cinco héroes detenidos en las mazmorras de los EEUU y se exigió sus libertades incondicionales.

Una crónica breve sobre este Evento saldrá en una edición especial de Poetas del Mundo en pocos días.

Juergen Polinske
Cónsul de Poetas del Mundo








IV PARTE - FINAL: La paz en miles de tonos y de colores

XV Cita de la Poesía Berlín - América Latina 2010
IV PARTE - FINAL

Por José Pablo Quevedo


ALEMANIA-Berlín: 'Nuestro tiempo necesita de un método de recepción global del entendimiento y por eso mismo el intelectual y el poeta tienen que hacerlo consciente en su modo dialéctico de pensar, y hacer que este pensamiento funcione como una dialéctica regresiva-futurista, algo así, como un viaje en una máquina del tiempo, en donde el creador sondee y reproduzca las diversas épocas esenciales del pasado y las relacione con las del presente, para conocer sus diferencias sociales y sus antagonismos.'

'En esta relación de la unidad histórica temporal, el intelectual podrá establecer y conocer , que los mecanismos de las clases dominantes, en vez de disminuir, se han perfeccionado frente al poder; podrá reconocer, que estas clases dominantes históricamente siguen mutando y su riqueza y su parasitismo ha crecido considerablemente hasta llegar a convertir al Estado de Norteamérica en una mera plutocracia [ya no una democracia], en donde en su totalidad predomina el dominio del dinero, del capital y de la posesión de bienes.'

'Antes fue el esclavista, el señor feudal, el monarca en Europa, y ahora es la burguesía financiera y la industrial-militar, con sus cientos de lobbystas anónimos, y de esta conducta parasitaria, también participan y colaboran las oligarquías y las burguesías serviles y apátridas de los llamados „países en vías de desarrollo'.

'Esa relación de continuidad y de subcesión histórica, en algunos casos, nos sirve para determinar las tareas de nuestra luchas y decir que los intelectuales tienen que abandonar sus escritorios y torres de marfil, y poner las armas en ristre contra un mundo injusto y de lo establecido y del poder de unos pocos. El mundo necesita de Poetas globales frente a las exigencias globales de nuestro tiempo.'

[De la correspondencia entre José Pablo Quevedo/Raúl Gálvez Cuéllar, año 2010].

Bush- Junior y Bush -Váter nos dijeron, que en la guerra contra el Iraq [en sus dos contiendas], Dios los iluminaba, es decir, que el Ángel Miguel les daba una espada o un arma de exterminio supermoderno para combatir al enemigo llamado Saddam Hussein, en el tiempo en que los Estados Unidos aspiraban al petróleo de este país.

“La guerra fría”, de esta dupla maquiavélica, no se había acabado en las aspiraciones estratégicas imperiales de dominio de los EEUU sobre nuestro planeta y sus recursos.

Lo que al Papa alemán en ese entonces perturbó – con la declaración de Bush-Junior, hecha ante el mundo - de sentirse también un revelado por “un mensaje divino” con relación a la continuación de una segunda guerra contra Saddam Hussein y ser su heraldo y su portador - , no fue rechazado enérgicamente para detener la mano de la muerte del potencial ultramoderno de las armas destructivas.

Para alguien que tuviera un verdadero sentido religioso de la vida o algo de razón, esta revelación de Bush-Junior, la supuso increíble: pensar que un Dios favoreciera y se pusiera al lado de gente guerrerista, inhumana, rapaz y aventurera frente al destino de millones de hombres contra un país de cultura milenaria y de no saber conducirse con la diplomacia.

Costaba creer, que un Dios, que según ellos mismos, había creado al Hombre según su imagen y semejanza , de pronto tomara partido por el bando guerrerista del complejo industrial-militar de los EEUU, y asimismo, desautorizara su proyecto de hermandad entre sus hijos, y más aún, su bondad la convirtiera en una línea guerrerista, que es como hacer un pacto con el diablo e ir a la búsqueda de una aventura moderna de la guerra.

El ministro de defensa de los EEUU, Collin Powell, alucinó en ese entonces, a las Naciones Unidas y al mundo entero, hablando ante las cámaras de TV, sobre las armas químicas y biológicas que “fabricaba” Hussein en lugares secretos de su país. De las retortas modernas de computación y de la tecnología más avanzada y desde los satélites espaciales norteamericanos, este ser macabro, hizo una simbiosis bizarra para una filmación made in Hollywood, y nos presentó ante las cámaras mundiales de televisión, las escenas de laboratorios rodantes o secretos que el Iraq tenía en funcionamiento a través de camiones por las autopistas, y en cuyos tanques se hallaba el nuevo poder destructivo biológico y químico que iba a ser usado por Hussein contra los Estados Unidos.

La guerra que era vivamente anunciaba por estos seres siniestros, necesitaba sus motivos y las manipulaciones de la comunicación moderna y del ensamble ideológico de la prensa corifea y los lobbystas estadounidense y europeos.

Bush -Junior representante de la visión apocalíptica, posterior a Nagasaki* e Hiroschima** , y representante de los círculos mas reaccionarios del complejo industrial militar de los Estados Unidos, también fue el inventor “del pacto del terrorismo entre Hussein con Osama Bin Laden”, en lo sucedido con las destrucciones de las torres gemelas en Manhattan, una pose que le valió ganar a sus nuevos satélites del oeste y aliados para invadir y bombardear los territorios iraquíes. Como sabemos, después de “ganar” esta guerra, parceló las riquezas del petróleo iraquí para los consorcios de su país y de los “países voluntarios” . Bush -Junior, tiene en su haber, más de un millón de muertos en la ola de proyección de esta guerra contra el Iraq, pero ahora, ellos, controlan esas riquezas y la manejan a su antojo, y la élite corrupta de los nuevos políticos iraquíes siguen sumisos la brújula de sus planes estratégicos.


*Hiroschima und Nagasaki- ein bespielloses Verbrechen [ Hiroschima y Nagasaki, un ejemplo criminal de la Segunda Guerra Mundial, según el diario Neues Deutschland de la edición del día viernes 6 de agosto de 2010. Como sabemos hace 65 años, pilotos norteamericanos, bajo las ordenes del presidente Truman de los EEUU, hicieron explotar la primera bomba atómica en esta ciudad, causando su destrucción misma y la muerte de miles de japoneses.

** Den Krieg abschaffen , Im Juli 1955 wurde das Russel-Einstein-Manifest veröffentlicht: Es erkäert die Hoffnung, ein Verbot von Atomwaffen reiche, um die Menschheit zu retten, für eine Iilution. Junge Welt 7/8 de agost 2010, N° 182. Después de las explosiones de Hirochima y Nagasaki, nuestras reflexiones también contra el uso de las armas atómicas son las mismas reflexiones que las del sabio Einstein y del filósofo Bertran Russeel, esbozadas con su Manifiesto a los Gobernantes del Mundo. Ellos esclarecieron la esperanza, la prohibición de las armas atómicas de exterminio, para liberar a la Humanidad, para una Ilusión. En sus coclusiones se exigen a todos los gobiernos que poséen esas armas prohibirlas en su uso, en su reemplazo utilizar en los conflictos los medios adecuados de la paz.

El Premio Nobel Obama***, sucesor de Bush -Junior prosigue con obsesión la ocupación del Iraq, y el retiro sorpresivo y sensacionalista y aparente de 4.000 soldados estadounidenses; y posteriormente, hace poco, la Declaración del término de la guerra por parte de los EEUU en el Iraq, no nos dice mucho, pues esos soldados van a ser cambiados por una guardia privada de miles de rambos que llegaran desde varios países orientales [algunos ya se hallan allí], y otros serán puestos donde las empresas estadounidenses y aliadas controlan la economía y las riquezas de este país.

Mientras que en el Iraq, siguen los odios, las rivalidades entre las naciones y la corrupción ha aumentado en todos los círculos políticos y sociales así como también las luchas por el poder.


***Sobre este Premio Nobel de la Paz, y su entrega a algunas personalidades , existe opiniones diferentes, ya que el Jurado de la Academia Sueca también ha premiado a los partidarios de la violencia y de la guerra.

También la guerra en Afganistán, según en descubrimiento de la internet Wikileaks, y las 92 mil páginas que han dispuesto para sus contribuyentes sobre los mismos sucesos y la misión de los soldados norteamericanos, nos dice, que ella no es una “guerra de defensa”, “una guerra contra el terrorismo” , una guerra por “cuestiones humanitarias”, sino que en esa guerra es donde se mata indiscriminadamente miles de inocentes, y se hace contra mujeres y niños bestialmente, aunque los ministros norteamericanos trate de llamar al crimen de lesa humanidad, “daños colaterales”. En esa guerra sucia también los soldados alemanes han participado en las matanzas con su logística facilitada.

La violencia, la tortura, el apresamiento injustificado, las formas indignas de maltratos de prisioneros, están a la orden del día por un país que se dice, “defender la democracia”.

A lo cual el escritor alemán Wolfgang Bitter, en su recientemente alocución, ante la entrega del premio Kölner Karl-Preises, se refirió a la conducta de la brutalidad patológica, de las emociones frías, del descorazonamiento, de la no piedad, y de la bestialidad de estos soldados. Cuando nos hallamos ante estas personas, las podemos comparar con Hernán Cortéz, el conquistador de México ... de los tenebrosos papas de la Edad media, o estar ante los ojos de los psicópatas que caminan sobre montañas de cadáveres... Es superficial saber, si nosotros, vivimos dentro de una democracia o en algo más que los Estados Unidos – en una forma de estado, según la imagen negativa de la decadencia romana, que puede ser llamada plutocracia, es decir del dominio del dinero, de las pertenencias, del capital. ****

****Fragmantos del discurso del escritor Wolfgang Bitter, ante la entrega del premio Kölner Karl-Preises como Literato y publicista. Neues Deutschland ND 21/22 de agosto 2010

La topografía de la guerra es el territorio del terror del complejo industrial militar de las naciones ricas. Basta dar una mirada al ascenso de las ventas de armas en las estadísticas para tener una idea de las ganancias en miles de millones en momentos en que se habla de una crisis financiera mundial. Estos consorcios no sufren las crisis financieras, sino que tienen una línea aritmética creciente de ganancias con el comercio de las de armas. USA, va a la cabeza, le sigue Rusia, y en tercer lugar está Alemania, seguidos por China, Francia e Inglaterra.

Vemos también como los nuevos ricos sionistas de Israel tolerados por los Estados Unidos, compran de los nuevos aviones, y hacen contratos con Alemania para comprar submarinos con capacidad nuclear.***** Y ellos mismos fabrican bombas racimos, que bombardean las poblaciones árabes, que matan y mutilan a los más débiles, entre ellos, miles de niños. Las bombas racimos, son armas que están prohibidas por la Convención de las Naciones Unidas, pero este país no la respeta.


***** Wettrüsten mi Nahen Osten [armamentismo en el Cercano Oriente], el Neues Deutschland reproduce un artículo sobre la venta de armas por parte de los EEUU a Saudi Arabia por una suma de 30 mil millones de dólares; también a Israel se le dispuso la venta de de 102 aviones modernos tipo F-161, pero también se le considera un préstamo de 205 millones de dólares para la construcción de la defensa de una batería antiaéreas contra cohetes. También Alemania, le suministrará tres submarinos tipo Dolphinn-Klasse, que puede cargar misiles Marshall. Para los dos primeros Alemania puede hacerse cargo de los costos, y sobre el tercero los dos países. También hay encargos sobre dos barcos de guerra tipo Korvette, aunque algunas fuentes israelíes lo han desmentido. ND, 12 de agosto 2010.


2.- La lucha de los poetas globales contra la guerra

En la fase imperialista globalizada de los países ricos, las imágenes que se exportan diariamente son las de la guerra, las agresiones, la piratería, y la violencia, y ellas se constituyen en el centro de los medios de comunicación masivos. El capitalismo exporta no solamente simples mercancías para el consumo, sino para la guerra, y convierte las fuerzas productivas de la Humanidad en fuerzas destructivas. Los presupuestos de nuestros países giran en torno a estos negocios de la muerte con las compras de armamentos, y en ello se despilfarran grandes sumas nacionales, las cuales podría servir a proyectos sociales. Ello beneficia solamente al complejo industrial militar y la economía de los países ricos.

Las imágenes actuales, que nos muestran los estragos de las guerras se centran en el Iraq, Afganistán, la Franja de Gaza. Los caballos de la guerra siguen galopantes en el mundo globalizado y repartido entre las potencias. Pero también es reveladora la violencia y su imposición por las clases gobernantes en medida creciente en Honduras, Colombia, San Salvador, México, Perú y Chile, y en contra de nuestros pueblos originarios.

Las repeticiones anteriores, de las otras sociedades antagónicas, se diferencian cualitativamente en estos tratos sobre la guerra, pero siguen con sus escenas desgarradoras, dramáticas, con sus estampas de muerte diaria. Antes fue la muerte llevada en el Coliseo Romano, fue vista en la Vía Apia, en los caminos de las cruzadas, en las mazmorras de los Papas inquisidores, en la carnicería de las hordas bárbaras españolas contra los nativos durante la conquista de América, en las Guerras de los Treinta Años. Y ellas, desde la Primera Guerra Mundial, abarca a todos los Continentes, y la muerte se cuenta por millones en un escaso tiempo. El capitalismo salvaje globaliza las guerras, globaliza la violencia con la venta de armas, con sus negocios con drogas, con la corrupción y su rostro e imagen se construye con montañas de muertos. El capital no es negro ni blanco, sino una relación creada históricamente a través de grupos y clases hegemónicas de poder y de dominio.

Bajo este aspecto, las clases determinantes se hacen seres globalizantes  o  englobadores de la economía y el poder de la g l o b a l i z a c i ó n. Su ideología liberal y salvaje es el ojo del cíclope que determina la política y la económica sobre la tierra, en donde un puñado de poderosos son los dueños del mundo, de la riqueza social y son los amos del complejo industrial-militar y de la guerra.

La muerte de miles de inocentes, entonces, es un negocio, que pone a la carne humana de cañón, que hace hombres dóciles, inculcándoles falsos valores bajo un nacionalismo chauvinista y agresivo. A latinos y chicanos en los Estados Unidos se les enrola en el ejército, se les entrega una psicología de guerra bestial y por sus servicios prestados en cualquier guerra, se les otorga la nacionalidad de una bandera de barras y de las estrellas.

El inventor de la realidad, Mario Vargas Llosa, una vez, en un artículo para el País de España, alentando a los “voluntarios de esta coalición” contra el Iraq, escribía, que ellos deberían proseguir con la guerra de ocupación, pues algún día a este país, también les llegaría la democracia.

Frase temeraria, pues ningún analista europeo ha afirmado esta sentencia, y que ni siquiera esa „democracia“ se da en los Emiratos Árabes, en donde la mano del poder de los Estados Unidos está desde hace décadas, y sin que ella se constituya.

También el artículo: ES POSIBLE LA PAZ..? ES VALIDO BUSCARLA..? de Maria Cristina Drese* , Argentina, aparecido en POETAS del MUNDO, hace algún tiempo, reproduce un acento de lo fatal frente a las guerras y su inestabilidad y permanencia.

Ella escribe y repite: Tiempo de amar y tiempo de aborrecer, tiempo de guerra y tiempo de paz. Esta es la sentencia fatalista que reza el versículo 8° del capitulo 3° del Eclesiastés.

Un texto bíblico, cuyas frases, nos parecieran sagradas, absolutas en el devenir y lo transitorio del tiempo y de la vida, pero que son repetidas, sin que ella se de cuenta, que cada época es esencialmente diferente en sus enseñanzas, y que una enseñanza por más bíblica que sea, no se puede absolutizar para TODO EL TIEMPO HUMANO, pues cada tiempo es diferente.

Ya la investigación y la ciencia ha derribado algunos mitos y fantasías y hasta la moralidad y algunas advertencias del pasado y ha buscado sus orígenes de las mismas raíces, pero no por el lado de la especulación ni de la fantasía, sino de la realidad. Y basta ver una prueba en la ciudad antigua de Caral, en el Perú, que desde hace más de 5 mil años, fue una ciudad sin guerras y de intercambio cultural y económico para las diversas naciones de nuestro Continente, pero sin fortalezas ni murallas y sin sacrificios. Y eso mismo, se daba en algunas comunidades africanas desde hace más de 30 mil años. En ellas no hubo guerras sino un trato de entendimiento entre los hombres.

Ella misma se pregunta: Considerando este movimiento pendicular en la conducta humana, ¿es válido esforzarse en buscar la Paz? Y ella misma se responde: Cuando el accionar de la humanidad está condicionado a dictados provenientes de lo desconocido [esto sería, lo fatal, una divinidad, el destino, puede ser también la vida encerrada en un círculo del eterno retorno], desplomándose en consecuencia el concepto de libre albedrío... un rayo de luz que surgió del seno de lo desconocido, para darle una oportunidad al ser humano de modificar un destino ya predeterminado, dado que este ha sido creado a imagen y semejanza del Señor del Universo...

Según ella, entonces, el hombre debe de padecer permanentemente la guerra en su forma fatalista y determinado por el destino y como Sísifo debe de llevar la piedra y dejarla caer, y otra vez volver a levantarla.

También ella escribe: Si, la Paz es posible, pero no es resultado de un accionar colectivo, sino individual...[!?]

La praxis para lograr una paz verdadera es justamente lo contrario: no es algo individual en la lucha global, sino una tarea de muchos, y de permanentes iniciativas y de realizaciones concretas en cada país, en cada Continente y en nuestro planeta, y si vemos justamente esa disyuntiva, también nos damos cuenta de que independiente de la formación de Poetas del Mundo, también se han organizado diferentes iniciativas y movimientos paralelos al nuestro, sin recetas fatalistas, sino en base a tareas concretas y con diversos objetivos de lucha, pero todos centrados en esa gran tarea que es el imperativo de lograr la paz.

Ya sobre esa política irracional y sobre las guerras y los partidos guerreristas, nos advertía a los intelectuales y científicos el filósofo Inmanuel Kant en su libro „Der ewige Frieden“ [La „Paz Eterna“], que no bastaba ver solamente con el ojo de la ciencia, y ver las cosas con el ojo de un cíclope, sino que a ella había que agregarle el imperativo humanista.

Y eso mismo lo constatamos, en estos nuevos eventos, que se vienen realizando en Brasil[1] y en el Salvador [2], donde los PPDM se aúnan a otras fuerzas sociales, y tratan y discuten sobre los problemas de nuestro tiempo y crecen sus mensajes en causes y en voces solidarias y contra la violencia, y por la vida en nuestro planeta y por el derecho de vivir en Paz y en forma digna.

[1]Evento en PPDM: Con diversas actividades culturales fue lanzada la nueva estructura del movimiento Poetas del Mundo, ahora formalmente legalizado como una ONG Mundial. La ciudad elegida fue Buzios, Estado de Río de Janeiro, Brasil, donde participaron poetas de siete Estados de ese país, además del Presidente Mundial y Fundador del movimiento, el chileno Luis Arias Manzo, quien llegó desde Chile junto a su esposa, la poeta colombiana Maggy Gómez Sepúlveda.

[2]PPdM-El Salvador: Después de una jornada histórica de veinte recitales y conversatorios en El Salvador, desde el 16 al 21 de este mes de agosto, participaron cincuenta poetas salvadoreños y doce poetas invitados representantes de la región Mesoamericana, se ha obtenido un gran éxito hacia la metα fundamental de este encuentro: MANIFIESTO MUNDIAL CONTRA LA VIOLENCIA EN EL SALVADOR.

El tiempo que parece un caos moral y decadente y hecho a la semejanza de las clases dominantes, necesita de un cambio cualitativamente nuevo y ello mismo debe de corresponder a las iniciativas de las fuerza morales competentes con el progreso social.

El poeta y el intelectual no debe por lo tanto sentirse solo, sino que él decepciona y traduce con su obra la energía de miles de seres pensantes, y que su obra dentro de sus formas conceptuales y humanistas, nos hace pensar y conducir a la comprensión, que de lo que se sucedió en otro tiempo con la guerra, nunca más debe de repetirse, y que por lo tanto, hay que decir: !Basta ya de violencias y de guerras!

En nuestro tiempo polarizado por los intentos territoriales de las potencias y de las riquezas sobre otras naciones, hay extremos que ya no son convergentes. Y esos mismos antagonismos hacen fluir diversos razonamientos, y el poeta los decepciona, los compara y los hace confluir y diluir en el papel, eligiendo para ello la metáfora con los colores elegidos de la Paz, los colores de la Vida Humana sobre nuestro Planeta. El artista revolucionario con todo su ser transcribe, reproduce su esencia como individuo pero también del colectivo humano, dice una metáfora breve, simple y necesaria para él y para todos, para un mundo sin guerras y sin las violencias del hombre contra el hombre.

Los intelectuales y los poetas han escrito e interpretado de diversas formas el mundo, pero en nuestro tiempo global se hace necesario poetas globales para transformarlo.

Los organizadores de la Cita de la Poesía:

José Pablo Quevedo, Embajador de Poetas del Mundo - Alemania
Juergen Polinske, Cónsul de Poetas del Mundo


Poetas que han anunciado su presentación hasta el momento


Ulrich Grasnick, Marina Averbuch, Elisabeth Hackel, Ruth Großmann, , Susanne Spittka, Heidrun Sommer, Petra Urbaniak, Andreas Diehl, Michael Eric, Marko Ferst, Gunter Fezer, Karin Forgber, York Freitag , María Gutiérrez [Teneriffa/Spanien], Johann Keib, Alfred Khordokovski, Horst Leopold Konopatzky, Fritz Lewerenz, Bernard Mayo [Congo], Reiner Müller, Jürgen Polinske, José P. Quevedo [Peru], Lora Richter, Hartmut Sörgel, der Liedermacher Frank Vieweg, Stephan Vogel, Frank Wegner- Büttner, Valentina Schmidt, Stefanjuk, Luis Arias Manzo [Chile], Maggy Gómez Sepúlveda [Colombia] und David Altamirano Hernández [Chile], Reinhard Kranz, Justo Cruz [Cuba].